杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32595|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 q" U7 p9 e' Z& s- u
  E0 U+ {$ m0 o8 c: E" I, j1 V
It being in the springtime and the small birds they were singing
; O" U1 g$ L& W' n: j5 @那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
0 F2 f6 h) G* e: l, ]Down by yon shady harbour I carelessly did stray 2 f+ ?4 l4 y- H! u3 m. C6 v: ]5 H
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
. L* ]" S5 k  jThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
- y. c) m0 w* v画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
. j2 s2 A/ S/ K  z4 Y0 E3 h$ ATo view fond lovers talking, a while I did delay
9 I4 C3 d# Y. Y" z看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 & p5 \9 G+ M# Z+ N8 W
She said, my dear don′t leave me all for another season + x) @! ~( h2 H9 O9 X  r+ r% o
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 4 H3 E' j+ Q7 E
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
% @/ b1 a2 C4 G6 s6 R/ b虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
  {( y% Z9 ~! u8 H# Q& o; R( H- ^' pI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation: u! P: a. e% W
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 " i2 A6 g, ^0 ?8 a6 t, \
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
$ p, y3 K1 M4 v: q6 k5 ^0 T1 t. v我对神发誓,我永远都不会说再见 ) O$ X7 L1 d  u# `1 f/ c
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience , i5 X, X9 j$ r
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
+ m8 J# e. x5 m2 ^, bYou know I love you dearly the more I′m going away ! S: T6 O4 m1 r; [7 s" `8 t
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
3 S6 b% l1 X! c' A- `2 HI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
2 a& ^( t9 W# z% v+ D$ M我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
& @9 N* s+ a1 t8 ?- y! z" I) `To comfort us hereafter all in Amerika y
  q+ m9 l1 Y  |1 y8 E来抚平灾难给我们带来的所有创伤
8 |* t7 i5 [8 F! [& FThen after a short while a fortune does be pleasing - P% ^6 }$ K) V
不久以后当一切都已经平息
- W8 o$ J$ O6 t9 j9 ^7 PT′will cause them for smile at our late going away 8 S6 O* |- m# m2 K. m+ v
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
$ b3 P" d7 s# J0 C( M: _. eWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
5 T9 D$ C- _6 Z6 d- c* S* a 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
. g+ H! G/ ~4 G) tWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
' E" i% D  A: p7 j; s我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ( B$ Z1 `7 ^2 H; p/ f1 A9 t$ j
If you were in your bed lying and thinking on dying 0 q5 `. |$ _! F) U: g; O. |: F
如果你躺在床上正思考着死亡
1 l4 G3 T+ s* [! GThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
5 }3 t! D' j# X& T" y# P; t 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 7 a- _2 K: [6 r+ W/ W
Or if were down one hour, down in yon shady bower
% v7 C* z! G4 W# o4 {或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 4 }. {! h* }# }9 Q4 u6 k% j9 L& N
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
6 [9 g, @7 h0 f( w 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
4 T; o' ^7 S5 U2 q0 m1 NThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ! y* n' t  `+ C. d
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
& H! z$ k; k8 C+ J! B9 Z2 F5 p! tI never thought my childhood days I ′d part you any more
  ^% f+ O8 ~: F" S我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 9 x6 Z) \4 m* N, ?
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
, F! [, o: h4 T# m而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 9 g6 }& z4 r+ G
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
) ^4 Q1 Q3 k: U6 {  ]7 n沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行& P8 ~% c" \9 o

3 s/ P4 |/ [9 |' `Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 7 H% S" v6 _4 W' J% O. i

) |4 d: {% l, _$ y
# b8 H9 J8 ?! T" U- I8 A  B爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 + l/ Y/ e" X2 x. m
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 2 x. z$ ]. C  Y! b  ]1 D% S

% y- B$ k4 c4 W3 `; o1 G6 L2 C2 iCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 ; L* m4 e# F: i% n
/ h$ n2 H" h0 `9 ]
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
5 i8 z/ n- d2 p$ |2 X' ?4 d/ K
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
: h+ {, G  ~- G  s3 }& V+ B
$ N% S7 _. D- F  f' x4 oFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
; t# s7 q3 T; q9 E9 b* m' n$ e( _
' d* J8 P  b- c: z自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-14 04:17 , Processed in 0.051458 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表